lạc hầu
Définition
- Nom (masculin) :
- Titre de noblesse : "lạc hầu" désigne un titre de noblesse et une fonction administrative importante sous la dynastie des rois Hùng dans l'ancien Vietnam.
- Paladin : Dans le contexte historique, ce terme est souvent traduit par "paladin", évoquant un haut dignitaire ou un commandant militaire loyal.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Các lạc hầu có nhiệm vụ cai quản các vùng đất. (Les paladins avaient pour mission de gouverner les régions.)
- Chức vụ lạc hầu rất được kính trọng thời Hùng Vương. (La fonction de paladin était très respectée à l'époque des rois Hùng.)
Utilisations avancées
- "lạc hầu và lạc tướng" : paladins et généraux. Cette expression désigne collectivement la haute aristocratie et le commandement militaire de l'époque.
- Bộ máy cai trị bao gồm vua, các lạc hầu và lạc tướng. (L'appareil dirigeant comprenait le roi, les paladins et les généraux.)
Variantes et mots apparentés
- Lạc tướng (nom masculin) : Général. Titre militaire supérieur sous les rois Hùng.
- Lạc dân (nom masculin) : Le peuple, les citoyens. Désignait les habitants libres de l'État Văn Lang.
- Hùng Vương (nom propre) : Rois Hùng. Fondateurs légendaires de la première nation vietnamienne, Văn Lang.
Synonymes
- Quan lại cao cấp : Haut fonctionnaire.
- Quý tộc : Noble, aristocrate.
Mots composés et expressions liées
- Thời đại Hùng Vương : L'époque des rois Hùng. Période historique de référence pour l'utilisation de ce terme.
- Nhà nước Văn Lang : L'État de Văn Lang. La première entité politique vietnamienne dirigée par les rois Hùng.
-
(arithm.) paladin (sous le règne des rois Hung)